Regulamin
REGULAMIN ŚWIADCZENIA USŁUG W ZAKRESIE TŁUMACZEŃ
PRZEZ CENTRUM JĘZYKÓW EUROPEJSKICH „EURO-ALPHABET”
§1 POSTANOWIENIA OGÓLNE
Centrum Języków Europejskich EURO-ALPHABET, zwane dalej EURO-ALPHABET, świadczy na rzecz Firm, Instytucji oraz Zleceniodawcaów Indywidualnych, zwanych dalej Zleceniodawcami, usługi w zakresie:
- tłumaczeń pisemnych - zwykłych, specjalistycznych oraz przysięgłych
- tłumaczeń ustnych – konsekutywnych i symultanicznych
- korekty językowej
- formatowania przetłumaczonego tekstu.
- lokalizacji
Wszystkie wykonywane przez EURO-ALPHABET usługi realizowane są zgodnie z treścią niniejszego Regulaminu świadczenia usług oraz zgodnie z treścią aktualnego cennika, dostępnego zawsze na stronie internetowej EURO-ALPHABET. Zleceniodawca decydując się na korzystanie z usług EURO-ALPHABET, potwierdza, że akceptuje w całości postanowienia obu powyżej wymienionych dokumentów. Ceny i tryb wykonywania usług nieuwzględnionych w cenniku zamieszczonym na stronie internetowej są ustalane indywidualnie.
§2 ZASADY PŁATNOŚCI ZA WYKONANE ZLECENIE
- Płatność za każdorazowe zlecenie wykonane na rzecz Zleceniodawcy następuje po odebraniu przez Zleceniodawcę tłumaczenia na podstawie wystawionej przez EURO-ALPHABET faktury, gotówką lub w terminie do 7 dni od dnia wystawienia faktury przelewem na rachunek, którego dokładne dane podane zostały na fakturze.
- Przed uruchomieniem procedury tłumaczenia EURO-ALPHABET zastrzega sobie prawo do pobrania od Zleceniodawcy przedpłaty w wysokości 40% szacowanej wartości brutto tłumaczenia. Przedpłata może zostać uiszczona gotówką w biurze EURO-ALPHABET lub przelewem na konto EURO-ALPHABET.
- W przypadku przekroczenia przez Zleceniodawcę terminu płatności faktury, EURO-ALPHABET zastrzega sobie prawo do naliczenia odsetek umownych w wysokości 0,5% kwoty, na jaką wystawiona została faktura, za każdy kolejny dzień zwłoki.
- Minimalną opłatą za usługę tłumaczenia jest stawka za jedną stronę obliczeniową, która wynosi 1600 znaków ze spacjami za tłumaczenie zwykłe i 1125 znaków ze spacjami za tłumaczenie przysięgłe.
- Ilość stron ustalana jest za pomocą edytora tekstu MS WORD, za pomocą opcji: narzędzia-statystyka wyrazów-znaki ze spacjami z zaznaczoną opcją dołącz przypisy dolne i końcowe
- Rozliczenie następuje na podstawie liczby znaków w przetłumaczonym dokumencie lub na podstawie liczby znaków w tekście źródłowym. Formę rozliczenia strony ustalają przed rozpoczęciem realizacji zlecenia.
- Każda rozpoczęta strona tłumaczenia zwykłego i przysięgłego zaokrąglana jest do ½ strony obliczeniowej.
- Ceny podane w cenniku są cenami brutto.
- W przypadku rezygnacji z tłumaczenia w trakcie realizacji Zleceniodawca zobowiązany jest do uiszczenia zapłaty na rzecz EURO-ALPHABET za faktycznie poniesioną pracę, oraz do zwrotu ewentualnych innych kosztów poniesionych przez EURO-ALPHABET związanych z przygotowaniem do świadczenia usług zamówionych przez Zleceniodawcę.
- W przypadku zasadnej reklamacji EURO-ALPHABET zastrzega sobie wyłączne prawo do dokonania korekty reklamowanego tłumaczenia. Wszelkie uwagi należy zgłaszać w nieprzekraczalnym terminie 14 dni od wykonania tłumaczenia.
- Stawki określone w cenniku dotyczą przetłumaczonych tekstów oraz prostego formatowania. Bardziej złożona grafika (skomplikowane tabele, ilustracje, wykresy, schematy, praca w innych niż Word edytorach tekstu), korekta językowa, lokalizacja oraz inne usługi nie dotyczące bezpośrednio procesu tłumaczenia podlegają odrębnej wycenie.
- W przypadku tłumaczeń o szczególnym stopniu trudności wymagających konkretnej wiedzy branżowej, wskazane jest przekazanie przez Zleceniodawcę źródła fachowego słownictwa (wewnętrzne słowniki, przykłady podobnych prac wykonywanych w firmie, inne materiały referencyjne) oraz umożliwienie konsultacji z przedstawicielem firmy.
- Zabrania się dostarczania do EURO-ALPHABET przez zleceniodawcę materiałów zawierających treści o charakterze wulgarnym lub bezprawnym.
- EURO-ALPHABET może odmówić wykonania tłumaczenia bez podawania przyczyn.
§3 ZASADY SKŁADANIA ZAMÓWIEŃ
- W celu zlecenia wykonania danej usługi Zleceniodawca dostarcza EURO-ALPHABET formularz Zamówienia, wypełniony i podpisany przez zleceniodawcę lub osoby umocowane do reprezentowania zleceniodawcy. Odpowiednie formularze zamówień dostępne są na stronie internetowej www.euroalphabet.pl oraz w biurze EURO-ALPHABET.
- Zleceniodawca przekazuje EURO-ALPHABET Zamówienie za pośrednictwem poczty elektronicznej, z zastrzeżeniem, że na wezwanie EURO-ALPHABET zleceniodawca zobowiązany jest dostarczyć oryginał dokumentu Zamówienia.
- Zamówienia składane są w języku polskim.
- Przed złożeniem Zamówienia przez zleceniodawcę strony ustalają zakres i cenę usługi w sposób przez siebie uzgodniony. Następnie EURO-ALPHABET wysyła droga elektroniczną formularz wyceny zawierającą wycenę Zamówienia dokonana na podstawie ustaleń stron. Umowa zostaje zawarta z chwila akceptacji wyceny przez zleceniodawcę poprzez złożenie przez niego zamówienia w trybie § 4 pkt.1 i 2
§4 WARUNKI REALIZACJI TŁUMACZEŃ PISEMNYCH
1. Wszystkie tłumaczenia wykonywane są techniką komputerową.2. Dostarczenie i odbiór tłumaczenia odbywa się zawsze na koszt zleceniodawcy w następujący sposób:
- przez Internet
- pocztą lub kurierem
- osobiście
3. Odbiór tłumaczenia przysięgłego odbywa się:
- pocztą lub kurierem
- osobiście




